Hosted by the courtesy of GitHub |
The stars ASAP
Durée du voyage intersidéral Résolutions de l'ONU en HTML Bussard Ramjet |
DWARF : dwarf2xml
ELF : libelf examples Code presentation : ctoohtml |
Up | Table des matières |
Produit le : Mon Aug 29 23:12:56 2011, Par : machinman.net | Document complet |
Résolutions et décisions du Conseil de Sécurité 1998
Ce document n'est pas un texte officiel il fourni "comme il est", n'a aucune valeur légale et aucune garantie ne peut en être attendue. |
|< | << | < | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | > | >> | >| |
Saluant les efforts déployés par l'Organisation de l'unité africaine et par d'autres, en coopération avec ladite organisation, en vue de parvenir à un règlement pacifique du conflit,
1. Condamne le recours à la force, et exige que les deux parties mettent immédiatement fin aux hostilités et s'abstiennent de recourir de nouveau à la force;
2. Se félicite que les parties aient pris l'engagement de se conformer à un moratoire sur la menace et l'emploi de frappes aériennes;
3. Demande instamment aux parties d'épuiser tous les moyens de parvenir à un règlement pacifique du différend;
4. Déclare son appui résolu à la décision prise par la Conférence des chefs d'Etat et de gouvernement de l'Organi-sation de l'unité africaine le 10 juin 1998" ainsi qu'à la mission et aux efforts des chefs d'État, et demande instamment à l'Organisation de l'unité africaine d'y donner suite aussi rapidement que possible;
5. Demande aux parties de coopérer pleinement avec l'Organisation de l'unité africaine;
6. Demande également aux parties de s'abstenir de tous actes qui accroîtraient la tension, tels qu'initiatives ou déclarations provocantes, et de prendre des mesures propres à renforcer la confiance entre les deux pays, notamment en garantissant les droits et la sécurité des nationaux l'un de l'autre;
7. Prie le Secrétaire général de mettre à disposition ses bons offices à l'appui d'un règlement pacifique du conflit, et se tient prêt à examiner toute nouvelle recommandation à cette fm;
8. Prie également le Secrétaire général d'apporter un appui technique aux parties afin d'aider, le cas échéant, à la délimitation et à la démarcation de la frontière commune entre l'Érythrée et l'Éthiopie et, à cet effet, crée un fonds d'affectation spéciale et exhorte tous les États Membres à y contribuer;
9. |
Décide de rester saisi de la question. |
|
345 |
Ibid., document S/1998/494, annexe. |
Adoptée à l'unanimité à la 3895e séance. |
LES ENFANTS TOUCHÉS PAR LES CONFLITS ARMÉS
Décisions
À sa 3896` séance, le 29 juin 1998, le Conseil de sécurité a décidé d'inviter les représentants de l'Allemagne, de l'Argentine, de l'Azerbaïdjan, du Burundi, du Canada, d'El Salvador, de l'Indonésie, de l'Italie, de la Latvie, du Liberia, du Maroc, du Mozambique, de la Namibie, de la Norvège, de la République tchèque, de la Roumanie, de la Slovaquie et de l'Ukraine à participer, sans droit de vote, à la discussion de la question intitulée «Les enfants touchés par les conflits armés».
À la même séance, le Conseil a décidé d'adresser une invitation à M. Olara Otunnu, Représentant spécial du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés, en vertu de l'article 39 de son règlement intérieur provisoire.
À sa 3897' séance, le 29 juin 1998, le Conseil a examiné la question intitulée «Les enfants touchés par les conflits armés».
À la même séance, à l'issue de consultations avec les membres du Conseil de sécurité, le Président a fait la déclaration suivante au nom du Conseil':
«Le Conseil de sécurité se déclare vivement préoccupé par les conséquences graves que les conflits armés ont pour les enfants.
3" S/PRST/1998/18.
«Le Conseil condamne énergiquement les abus dont les enfants sont victimes en période de conflit armé, notamment les humiliations, les sévices, les violences sexuelles, les enlèvements et déplacements forcés ainsi que leur recrutement et leur utilisation dans les combats, en violation du droit international, et exhorte toutes les parties concernées à mettre fm à de tels agissements.
«Le Conseil exhorte toutes les parties concernées à s'acquitter rigoureusement des obligations qui leur incombent en vertu du droit international, en particulier de celles que leur imposent les Conventions de Genève de 1949341, les Protocoles additionnels de 1977348 et la Convention des Nations Unies relative aux droits de l'enfant de 1989349. Il souligne que tous les États sont tenus de poursuivre les responsables de violations graves du droit humanitaire international.
«Le Conseil souligne l'importance du mandat du Représentant spécial du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés, soutient ses activités et se félicite de sa coopération avec tous les programmes, fonds et organismes compétents des Nations Unies lorsqu'il le juge utile.
Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 75, n's 970 à 973. 3" Ibid., vol. 1125, n's 17512 et 17513. 349 Résolution 44/25 de l'Assemblée générale, annexe.
117
|< | << | < | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | > | >> | >| |
Hosted by the courtesy of GitHub |
The stars ASAP
Durée du voyage intersidéral Résolutions de l'ONU en HTML Bussard Ramjet |
DWARF : dwarf2xml
ELF : libelf examples Code presentation : ctoohtml |