Hosted by the courtesy of GitHub |
The stars ASAP
Durée du voyage intersidéral Résolutions de l'ONU en HTML Bussard Ramjet |
DWARF : dwarf2xml
ELF : libelf examples Code presentation : ctoohtml |
Up | Table des matières |
Produit le : Mon Aug 29 23:12:56 2011, Par : machinman.net | Document complet |
Résolutions et décisions du Conseil de Sécurité 1998
Ce document n'est pas un texte officiel il fourni "comme il est", n'a aucune valeur légale et aucune garantie ne peut en être attendue. |
|< | << | < | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | > | >> | >| |
matériel, de matières ou de technologies qui pourraient servir à des armes de destruction massive ou à des missiles pouvant emporter de telles armes, et de prendre les engagements appropriés à cet égard;
8. Encourage tous les États à empêcher l'exportation de matériel, de matières ou de technologies qui pourraient de quelque manière que ce soit contribuer à des programmes en Inde ou au Pakistan d'armes nucléaires ou de missiles balistiques pouvant emporter de telles armes, et se félicite des politiques nationales adoptées et déclarées à cette fm;
9. Se déclare gravement préoccupé par l'effet négatif des essais nucléaires effectués par l'Inde et le Pakistan sur la paix et la stabilité en Asie du Sud et au-delà;
10. Réaffirme son engagement plein et entier à l'égard du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires338 et du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires ainsi que l'importance cruciale de ces instruments, qui constituent la pierre angulaire du régime international de non-prolifération des armes nucléaires et les fondations essentielles pour la poursuite du désarmement nucléaire;
11. Se déclare fermement convaincu que le régime international de non-prolifération des armes nucléaires doit être maintenu et consolidé, et rappelle que, en vertu du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires, l'Inde et le Pakistan ne peuvent avoir le statut d'État doté d'armes nucléaires;
12. Reconnaît que les essais auxquels ont procédé l'Inde et le Pakistan font peser une lourde menace sur les efforts menés à l'échelle mondiale en vue d'assurer la non-prolifération et le désarmement nucléaires;
13. Exhorte l'Inde et le Pakistan, ainsi que tous les autres États qui ne l'ont pas encore fait, à adhérer sans retard et sans conditions au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires et au Traité d'interdiction complète des essais nucléaires;
14. Exhorte également l'Inde et le Pakistan à participer, dans un esprit positif et sur la base du mandat agréé, aux négociations menées au sein de la Conférence du désarmement, à Genève, concernant un traité interdisant la production de matières fissiles destinées à la fabrication d'armes et autres engins nucléaires, afm qu'un accord puisse être conclu rapidement;
15. Prie le Secrétaire général de lui rendre compte d'urgence des mesures prises par l'Inde et le Pakistan en vue d' appliquer la présente résolution;
16. Se déclare prêt à étudier comment assurer au mieux l'application de la présente résolution;
17. Décide de rester activement saisi de la question.
Adoptée à l'unanimité à la 3890e séance.
LA SITUATION ENTRE L'ÉRYTHRÉE ET L'ÉTHIOPIE
Décision
À sa 3895' séance, le 26 juin 1998, le Conseil de sécurité a décidé d'inviter les représentants de l'Érythrée et de l'Éthiopie à participer, sans droit de vote, à la discussion de la question intitulée «La situation entre l'Érythrée et l'Éthiopie».
Résolution 1177 (1998) du 26 juin 1998
Le Conseil de sécurité,
Se déclarant gravement préoccupé par le conflit entre l'Érythrée et l'Éthiopie, les conséquences qu'il a pour la région sur les plans politique et humanitaire ainsi que sur celui de la sécurité, et ses effets sur la population civile des deux pays,
Affirmant l'attachement de tous les États Membres à la souveraineté et à l'intégrité territoriale de l'Éthiopie et de l' Érythrée,
Affirmant également le principe du règlement pacifique des différends, et soulignant que le recours à la force armée comme moyen de résoudre les différends territoriaux ou de modifier la situation sur le terrain n'est pas acceptable,
Notant que les déclarations officielles par lesquelles le Gouvernement de l'Éthiopie et le Gouvernement de l'Érythrée
se sont engagés à cesser de recourir à la menace et à l'emploi de frappes aériennes dans le conflit ont facilité la poursuite des efforts visant à assurer un règlement pacifique du conflit, ont atténué la menace pesant sur la population civile des deux pays aussi bien que sur leur infrastructure économique et sociale et ont permis la reprise de l'activité économique normale, transports commerciaux compris,
Notant les liens traditionnels étroits existant entre l'Érythrée et l'Éthiopie,
Accueillant avec satisfaction les déclarations officielles par lesquelles le Gouvernement de l'Éthiopie et le Gouvernement de l'Érythrée ont fait savoir qu'ils avaient pour objectif commun la délimitation et la démarcation de la frontière entre les deux pays sur la base d'un arrangement dont ils conviendraient d'un commun accord, compte tenu de la Charte de l'Organisation de l'unité africaine, des traités coloniaux et du droit international applicable à ces instruments,
Prenant note de la résolution adoptée par le Conseil des ministres de l'Organisation de l'unité africaine réuni en session spéciale le 5 juin 1998344
,
304 Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-troisième année, Supplément d'avril, mai et juin 1998, document S/1998/485, annexe.
116
|< | << | < | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | > | >> | >| |
Hosted by the courtesy of GitHub |
The stars ASAP
Durée du voyage intersidéral Résolutions de l'ONU en HTML Bussard Ramjet |
DWARF : dwarf2xml
ELF : libelf examples Code presentation : ctoohtml |