Hosted by the courtesy of  
 GitHub 
The stars ASAP english francais spanish arab
Durée du voyage intersidéral francais
Résolutions de l'ONU en HTML francais
Bussard Ramjet english francais
DWARF : dwarf2xml english
ELF : libelf examples english
Code presentation : ctoohtml english

Up Table des matières
Produit le : Mon Aug 29 23:08:32 2011,   Par : machinman.net Document complet
UN logo

Résolutions et décisions du Conseil de Sécurité 2008

Ce document n'est pas un texte officiel

il fourni "comme il est", n'a aucune valeur légale et aucune garantie ne peut en être attendue.

|< << < 226 227 228 229 230 > >> >|

Résolutions adoptées et décisions prises par le Conseil de sécurité du 1er août 2008 au 31 juillet 2009

menaces les plus graves contre la paix et la sécurité internationales et que tout acte de terrorisme est un crime injustifiable, quels qu’en soient les motifs, le moment ou l’auteur. Il se déclare de nouveau résolu à lutter par tous les moyens, dans le respect de la Charte des Nations Unies, contre les menaces que font peser les actes de terrorisme sur la paix et la sécurité internationales.

«Le Conseil se félicite des récentes déclarations faites par des organisations intergouvernementales qui ont condamné le terrorisme sous toutes ses formes, y compris les attentats-suicides à l’explosif et les prises d’otages, et conforté ainsi la condamnation universelle par la communauté internationale des actes illégaux de terrorisme, notamment ceux qui visent des civils, ces actes ne pouvant en aucune circonstance être justifiés ni excusés par des motifs d’ordre politique, philosophique, idéologique, racial, ethnique, religieux ou autres, et réaffirme que tous les États Membres doivent sans délai œuvrer de concert à prévenir et réprimer ces actes.

«Le Conseil souligne le rôle central que joue l’Organisation des Nations Unies dans la lutte mondiale contre le terrorisme.

«Le Conseil réaffirme l’importance de toutes ses résolutions et déclarations sur le terrorisme, en particulier ses résolutions 1373 (2001) et 1624 (2005), et souligne qu’elles doivent être intégralement appliquées.

«Le Conseil engage à nouveau les États à devenir le plus tôt possible parties à toutes les conventions et à tous les protocoles relatifs au terrorisme et à mettre en œuvre ceux auxquels ils sont parties.

«Le Conseil considère que les sanctuaires de terroristes restent un motif de préoccupation majeur et réaffirme que les États doivent renforcer leur coopération afin de découvrir, refuser d’accueillir et traduire en justice, conformément au principe aut dedere aut judicare, quiconque prête appui au financement, à l’organisation, à la préparation ou à la commission d’actes de terrorisme, y concourt, y participe ou tente d’y participer, ou donne refuge à leurs auteurs.

«Le Conseil réaffirme l’importance qu’il attache aux travaux des comités créés en application de ses résolutions 1267 (1999), 1373 (2001) et 1540 (2004), et continue d’apporter à ces comités son soutien et de leur donner des directives.

« Le Conseil exprime en particulier son appui à la Stratégie antiterroriste mondiale adoptée par l’Organisation des Nations Unies le 8 septembre 2006262 et sa volonté de contribuer à sa mise en œuvre, et se félicite de l’adoption par l’Assemblée générale, le 5 septembre 2008, de la résolution 62/272 dans laquelle l’Assemblée a réaffirmé la Stratégie et les quatre piliers sur lesquels elle repose, et demandé qu’elle soit mise en œuvre de façon intégrée et sous tous ses aspects.

«Le Conseil souligne qu’en approfondissant le dialogue et en favorisant l’entente entre les civilisations dans le but d’empêcher le dénigrement systématique de certaines religions et cultures et en s’efforçant de régler les conflits régionaux en suspens et les problèmes mondiaux de toutes sortes, notamment les problèmes de développement, on renforcera la coopération internationale, laquelle est indispensable si l’on veut soutenir la lutte la plus large possible contre le terrorisme.

« Le Conseil condamne avec la plus grande fermeté l’incitation à commettre des actes de terrorisme et dénonce toute tentative visant à justifier ces actes ou à en faire l’apologie, qui serait de nature à inciter à en commettre de nouveaux. Il réaffirme qu’il importe de lutter contre la radicalisation et l’extrémisme qui peuvent mener au terrorisme et d’empêcher toute manipulation des jeunes par de violents extrémistes.

262 Résolution 60/288 de l’Assemblée générale.

220




|< << < 226 227 228 229 230 > >> >|


web design : machinman.net all right reserved, update Wed May 18 11:46:24 CEST 2022

Hosted by the courtesy of  
 GitHub 
The stars ASAP english francais spanish
Durée du voyage intersidéral francais
Résolutions de l'ONU en HTML francais
Bussard Ramjet english francais
DWARF : dwarf2xml english
ELF : libelf examples english
Code presentation : ctoohtml english