Hosted by the courtesy of  
 GitHub 
The stars ASAP english francais spanish arab
Durée du voyage intersidéral francais
Résolutions de l'ONU en HTML francais
Bussard Ramjet english francais
DWARF : dwarf2xml english
ELF : libelf examples english
Code presentation : ctoohtml english

Up Table des matières
Produit le : Mon Aug 29 23:08:32 2011,   Par : machinman.net Document complet
UN logo

Résolutions et décisions du Conseil de Sécurité 2008

Ce document n'est pas un texte officiel

il fourni "comme il est", n'a aucune valeur légale et aucune garantie ne peut en être attendue.

|< << < 119 120 121 122 123 > >> >|

Résolutions adoptées et décisions prises par le Conseil de sécurité du 1er août 2008 au 31 juillet 2009

6. Engage le Gouvernement burundais à prendre toutes les dispositions nécessaires pour créer un climat propice à la tenue d’élections libres, régulières et pacifiques en 2010 et se félicite que l’Organisation des Nations Unies soit disposée à apporter son assistance à cette fin;

7. Prie le Représentant exécutif du Secrétaire général pour le Burundi de faciliter et promouvoir le dialogue entre les parties prenantes, nationales et internationales, en particulier dans le contexte des prochaines élections, tout en continuant d’appuyer leurs efforts visant à renforcer la paix et la stabilité;

8. Engage le Gouvernement burundais à continuer de s’employer à régler les problèmes que pose la consolidation de la paix, s’agissant notamment de la gouvernance démocratique, de la justice, de la réforme du secteur de la sécurité et de la protection des droits de l’homme;

9. Engage le Gouvernement burundais, la Commission de consolidation de la paix et ses partenaires nationaux et internationaux à honorer les engagements qu’ils ont pris en vertu du Cadre stratégique pour la consolidation de la paix au Burundi160, et prie la Commission, agissant avec l’appui du Bureau intégré des Nations Unies au Burundi et de l’équipe de pays des Nations Unies, de continuer à aider le Gouvernement burundais à jeter au Burundi les bases d’une paix et d’une sécurité durables et celles du développement à long terme et à mobiliser les ressources nécessaires à la réalisation de ces objectifs, notamment en vue des prochaines élections;

10. Souligne l’importance du processus de désarmement, de démobilisation et de réintégration, et engage instamment tous les partenaires internationaux, en particulier le Bureau intégré des Nations Unies au Burundi, le Programme des Nations Unies pour le développement et la Banque mondiale, à faire en sorte que les ressources et compétences ne fassent pas défaut pendant la période de transition entre le Programme multinational de démobilisation et de réintégration et la mise en place du fonds d’affectation spéciale pour le Burundi;

11. Engage à cet égard le Gouvernement burundais, agissant en collaboration avec tous les partenaires internationaux, à élaborer une stratégie de désarmement, de démobilisation et de réintégration et à jeter les bases de la réintégration socioéconomique durable des soldats démobilisés, des ex-combattants, des réfugiés, des personnes déplacées et des autres groupes vulnérables touchés par le conflit, en particulier les femmes et les enfants, conformément à ses résolutions 1325 (2000), 1612 (2005), 1674 (2006) et 1820 (2008);

12. Engage également le Gouvernement burundais, agissant avec l’appui du Bureau intégré des Nations Unies au Burundi et d’autres partenaires, à faire en sorte que les consultations nationales sur la mise en place des mécanismes de justice transitionnelle commencent aussitôt que possible, sans avoir à subir de nouveaux retards;

13. Engage en outre le Gouvernement burundais à poursuivre ses efforts en vue d’améliorer le respect et la protection des droits de l’homme, grâce notamment à la création d’une Commission nationale indépendante des droits de l’homme, en gardant à l’esprit les Principes de Paris énoncés dans l’annexe à la résolution 48/134 de l’Assemblée générale en date du 20 décembre 1993, et l’invite à mettre fin à l’impunité et à prendre toutes les mesures voulues pour faire en sorte que ses citoyens jouissent pleinement de leurs droits civiques, politiques, socioéconomiques et culturels sans se sentir menacés ou être en butte à des actes d’intimidation, comme le prévoient la Constitution du Burundi et les instruments internationaux relatifs aux droits de l’homme, y compris ceux ratifiés par le Burundi;

14. Se déclare préoccupé en particulier par la poursuite des violences sexuelles et sexistes et demande instamment au Gouvernement burundais de prendre les mesures nécessaires, notamment sur le plan législatif, pour empêcher de nouvelles violations et faire en sorte que leurs auteurs soient traduits en justice, conformément au droit international;

15. Exige que le Parti pour la libération du peuple hutu-Forces nationales de libération et autres groupes armés libèrent sans conditions et sans délai tous les enfants qui se trouvent dans leurs rangs, et souligne la nécessité de leur réintégration et réinsertion durables;

113




|< << < 119 120 121 122 123 > >> >|


web design : machinman.net all right reserved, update Wed May 18 11:46:24 CEST 2022

Hosted by the courtesy of  
 GitHub 
The stars ASAP english francais spanish
Durée du voyage intersidéral francais
Résolutions de l'ONU en HTML francais
Bussard Ramjet english francais
DWARF : dwarf2xml english
ELF : libelf examples english
Code presentation : ctoohtml english