Hosted by the courtesy of  
 GitHub 
The stars ASAP english francais spanish arab
Durée du voyage intersidéral francais
Résolutions de l'ONU en HTML francais
Bussard Ramjet english francais
DWARF : dwarf2xml english
ELF : libelf examples english
Code presentation : ctoohtml english

Up Table des matières
Produit le : Mon Aug 29 23:08:32 2011,   Par : machinman.net Document complet
UN logo

Résolutions et décisions du Conseil de Sécurité 2008

Ce document n'est pas un texte officiel

il fourni "comme il est", n'a aucune valeur légale et aucune garantie ne peut en être attendue.

|< << < 35 36 37 38 39 > >> >|

Résolutions adoptées et décisions prises par le Conseil de sécurité du 1er août 2008 au 31 juillet 2009

10. Souligne également combien il est nécessaire que la communauté internationale poursuive son appui au Timor-Leste afin de lui permettre de mettre en place et de renforcer ses institutions et de continuer à améliorer les capacités dans le secteur de la justice;

11. Demande à la Mission de continuer, en adaptant son action si nécessaire afin de renforcer l’efficacité du système judiciaire, à aider le Gouvernement timorais à mener les procédures recommandées par la Commission;

12. Demande également à la Mission de continuer à appuyer le Gouvernement timorais dans l’action qu’il mène pour coordonner la coopération des donateurs dans les domaines du renforcement des capacités institutionnelles;

13. Prend note de la Stratégie nationale de relèvement du Timor-Leste et de la déclaration du Gouvernement timorais proclamant 2009 Année des infrastructures, du développement rural et du renforcement des capacités humaines, et, à cet égard, demande à la Mission de continuer à coopérer et à coordonner ses activités avec les organismes, fonds et programmes des Nations Unies ainsi que tous les partenaires concernés pour aider le Gouvernement et les institutions compétentes à concevoir des politiques de réduction de la pauvreté, de promotion de moyens de subsistance viables et de croissance économique durable;

14. Engage le Gouvernement timorais à renforcer l’aspect de consolidation de la paix dans des domaines tels que l’insertion des personnes déplacées à l’intérieur de leur propre pays, l’emploi et la démarginalisation, les efforts devant porter en particulier sur les zones rurales et la jeunesse ainsi que le développement socioéconomique au niveau local, notamment les activités agricoles;

15. Demande à la Mission, tout au long de son mandat, de pleinement considérer la question de l’égalité des sexes telle qu’elle ressort des résolutions 1325 (2000) et 1820 (2008) du Conseil comme une question transversale, et demande au Secrétaire général de faire état, dans les rapports qu’il présente au Conseil, des progrès accomplis en matière d’égalité des sexes dans toute la Mission ainsi que de tous autres aspects liés à la situation des femmes et des filles, en particulier s’agissant de la nécessité de les protéger contre la violence sexiste, en précisant les mesures spéciales destinées à protéger les femmes et les filles contre ce type de violence;

16. Prie le Secrétaire général de continuer à prendre les dispositions nécessaires pour faire pleinement respecter par la Mission la politique de tolérance zéro à l’égard de tous actes d’exploitation et d’abus sexuels instituée par l’Organisation des Nations Unies et de tenir le Conseil informé, et demande instamment aux pays qui fournissent des contingents et du personnel de police d’adopter les mesures préventives appropriées pour amener les membres de leurs contingents qui se seraient rendus coupables de tels actes à en répondre pleinement;

17. Prie également le Secrétaire général de tenir le Conseil régulièrement informé de l’évolution de la situation sur le terrain, notamment des faits nouveaux ayant trait à la préparation des élections locales prévues, et de l’application de la présente résolution, en particulier des progrès accomplis en ce qui concerne le transfert des responsabilités de police de la Mission à la Police nationale du Timor-Leste, et de lui présenter, le 30 septembre 2009 au plus tard, un rapport rendant compte notamment de la reprise de l’exercice des responsabilités pour les activités de police par la Police nationale, et, le 1erfévrier 2010 au plus tard, un rapport sur les modifications éventuelles à apporter au mandat et aux effectifs de la Mission;

18. Se félicite du travail accompli par le Secrétaire général et le Gouvernement timorais pour élaborer une stratégie à moyen terme et définir des critères de nature à permettre de mesurer et suivre les progrès accomplis au Timor-Leste ainsi que d’évaluer le niveau et la forme de l’appui apporté par l’Organisation des Nations Unies tout en gardant ces critères activement à l’examen, et souligne combien il importe que les dirigeants et le peuple timorais s’approprient cette stratégie à l’occasion de cette entreprise;

19. Décide de rester saisi de la question.

Adoptée à l’unanimité à la 6086eséance.

29




|< << < 35 36 37 38 39 > >> >|


web design : machinman.net all right reserved, update Wed May 18 11:46:24 CEST 2022

Hosted by the courtesy of  
 GitHub 
The stars ASAP english francais spanish
Durée du voyage intersidéral francais
Résolutions de l'ONU en HTML francais
Bussard Ramjet english francais
DWARF : dwarf2xml english
ELF : libelf examples english
Code presentation : ctoohtml english