Hosted by the courtesy of  
 GitHub 
The stars ASAP english francais spanish arab
Durée du voyage intersidéral francais
Résolutions de l'ONU en HTML francais
Bussard Ramjet english francais
DWARF : dwarf2xml english
ELF : libelf examples english
Code presentation : ctoohtml english

Up Table des matières
Produit le : Mon Aug 29 23:07:47 2011,   Par : machinman.net Document complet
UN logo

Résolutions et décisions du Conseil de Sécurité 2005

Ce document n'est pas un texte officiel

il fourni "comme il est", n'a aucune valeur légale et aucune garantie ne peut en être attendue.

|< << < 57 58 59 60 61 > >> >|

Résolutions adoptées et décisions prises par le Conseil de sécurité du 1er août 2005 au 31 juillet 2006

Conscient qu’il demeure important de lutter contre les attentats terroristes de plus en plus fréquents perpétrés par les Taliban, Al-Qaida et les autres groupes extrémistes et contre les menaces que font peser les stupéfiants,

Se déclarant préoccupé par la menace croissante que les activités extrémistes font peser sur la population locale, les forces nationales de sécurité, les forces militaires internationales et les efforts d’assistance internationale, et soulignant l’importance de la sécurité et de la sûreté du personnel des Nations Unies,

Rappelant l’importance de la Déclaration de Kaboul sur les relations de bon voisinage (Déclaration de Kaboul), en date du 22 décembre 200285, et soulignant que la coopération régionale constitue un moyen efficace de promouvoir la sécurité et le développement de l’Afghanistan,

Remerciant le Secrétaire général et son Représentant spécial pour l’Afghanistan de leurs efforts, qu’il soutient fermement,

Mettant l’accent sur le rôle central et impartial que l’Organisation des Nations Unies continue de jouer pour promouvoir la paix et la stabilité en Afghanistan, notamment en coordonnant et en contrôlant les efforts déployés pour mettre en œuvre le Pacte,

1. Accueille avec satisfaction le rapport du Secrétaire général du 7 mars 200686;

2. Se félicite de l’engagement pris par l’Organisation des Nations Unies de travailler durablement avec le peuple et le Gouvernement afghans ;

3. Décide de proroger le mandat de la Mission d’assistance des Nations Unies en Afghanistan conformément aux modalités indiquées dans le rapport du Secrétaire général pour une nouvelle période de douze mois à compter de la date d’adoption de la présente résolution ;

4. Invite de nouveau le Gouvernement afghan, tous les membres de la communauté internationale et les organisations internationales à appliquer pleinement le Pacte pour l’Afghanistan et ses annexes82;

5. Souligne qu’il importe d’atteindre les objectifs et de respecter les délais prévus dans le Pacte en vue d’aller de l’avant dans les domaines de la sécurité, de la gouvernance et du développement, ainsi que de la lutte contre les stupéfiants, qui est un objectif transversal, et en vue d’accroître l’efficacité et d’améliorer la coordination de l’assistance à l’Afghanistan ;

6. Engage toutes les parties et tous les groupes afghans à participer de façon constructive à l’évolution politique pacifique du pays, et à s’abstenir de recourir à la violence ;

7. Se félicite des progrès considérables accomplis dans l’opération de désarmement, de démobilisation et de réinsertion, conformément à l’Accord de Bonn du 5 décembre 200175, notamment de l’aboutissement de l’entreprise de désarmement et de démobilisation, engage le Gouvernement afghan à achever l’opération de désarmement, de démobilisation et de réinsertion d’ici à juin 2006, demande au Gouvernement, notamment à ses services de sécurité, d’entre-prendre vigoureusement de dissoudre les groupes armés illégaux et d’éliminer les stocks de munitions, et prie la communauté internationale de continuer à le soutenir dans cette entreprise, en tenant pleinement compte des orientations données par la Mission ;

8. Salue le renforcement de l’armée et de la police nationales afghanes et les efforts actuels tendant à renforcer leurs moyens comme autant d’étapes importantes sur la voie de la création de forces de sécurité afghanes qui veillent à la sécurité et garantissent l’état de droit dans tout le pays, et se félicite à cet égard des résultats de la Conférence de Doha sur le contrôle des frontières en Afghanistan du 28 février 2006 ;

85

S/2002/1416, annexe. 86 S/2006/145.

51




|< << < 57 58 59 60 61 > >> >|


web design : machinman.net all right reserved, update Wed May 18 11:46:24 CEST 2022

Hosted by the courtesy of  
 GitHub 
The stars ASAP english francais spanish
Durée du voyage intersidéral francais
Résolutions de l'ONU en HTML francais
Bussard Ramjet english francais
DWARF : dwarf2xml english
ELF : libelf examples english
Code presentation : ctoohtml english