Hosted by the courtesy of  
 GitHub 
The stars ASAP english francais spanish arab
Durée du voyage intersidéral francais
Résolutions de l'ONU en HTML francais
Bussard Ramjet english francais
DWARF : dwarf2xml english
ELF : libelf examples english
Code presentation : ctoohtml english

Up Table des matières
Produit le : Mon Aug 29 23:13:28 2011,   Par : machinman.net Document complet
UN logo

Résolutions et décisions du Conseil de Sécurité 2002

Ce document n'est pas un texte officiel

il fourni "comme il est", n'a aucune valeur légale et aucune garantie ne peut en être attendue.

|< << < 110 111 112 113 114 > >> >|

Résolutions adoptées et décisions prises par le Conseil de sécurité du le` août 2002 au 31 juillet 2003

compris du trafic illicite de drogues. Le Conseil souligne la nécessité d'améliorer la situation sur le plan de la sécurité dans les provinces et d'étendre l'autorité de l'Administration transitoire à tout le pays. Dans ce contexte, le Conseil insiste sur l'importance que revêt l'accélération de la réforme d'ensemble du secteur de la sécurité en Afghanistan et notamment le désarmement, la démobilisation et la réinsertion des anciens combattants.

« Le Conseil se félicite de la constitution et du déploiement d'équipes provinciales de reconstruction composées de civils et de militaires internationaux dans les provinces et encourage les États à appuyer la poursuite des efforts faits pour contribuer à l'amélioration de la sécurité dans les régions.

«Le Conseil estime que l'instauration de relations régionales et bilatérales constructives et mutuellement solidaires entre l'Afghanistan et tous les États, en particulier ses voisins, sur la base des principes du respect mutuel et de la non-ingérence dans leurs affaires intérieures respectives, est importante pour la stabilité de l'Afghanistan. Le Conseil demande à tous les États de respecter la Déclaration sur les relations de bon voisinage signée à Kaboul le 22 décembre 2002 par l'Administration transitoire de l'Afghanistan et les Gouvernements de la République populaire de Chine, de la République islamique d'Iran, de la République d'Ouzbékistan, de la République islamique du Pakistan, de la République du Tadjikistan et du Turkménistan, États voisins de l'Afghanistan152 et d'appuyer l'application de ses dispositions.

«Le Conseil réaffirme les principes définis dans la Déclaration politique adoptée par l'Assemblée générale à sa vingtième session extraordinaire159, notamment celui selon lequel la responsabilité de la lutte contre le problème mondial de la drogue est commune et partagée et exige une démarche intégrée et équilibrée pleinement conforme aux buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies et dans d'autres instruments de droit international.

« Le Conseil est conscient des liens qui existent entre le trafic illicite de drogues et le terrorisme ainsi que d'autres formes de criminalité et des problèmes que pose ce genre d'activités en Afghanistan mais aussi dans les pays de transit, les pays voisins et les autres États touchés par le trafic de drogues provenant d'Afghanistan.

«Le Conseil exprime l'inquiétude que lui inspire le risque croissant de propagation du VIH/sida lié à la toxicomanie dans la région et au-delà.

«Le Conseil souligne que, pour améliorer la sécurité, il faut poursuivre et coordonner les efforts qui visent à lutter contre la production de drogues illicites dans le pays et le trafic illicite de stupéfiants au-delà de ses frontières. Le Conseil est conscient de ce que l'action menée contre le problème de la drogue provenant d'Afghanistan ne sera couronnée de succès que lorsqu'elle s'inscrira dans le cadre plus large des programmes de reconstruction et de développement en faveur du pays.

«Le Conseil est préoccupé de ce que, en dépit des efforts accomplis, les quantités d'opium produites illicitement en Afghanistan en 2002 atteignent de nouveau les niveaux élevés du passé. Le Conseil prend note avec préoccupation de la conclusion tirée de l'enquête d'évaluation rapide sur l'opium menée par l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime selon laquelle la culture du pavot aurait été observée pour la première fois dans plusieurs districts. Le Conseil souligne qu'il faut promouvoir la stratégie globale internationale, menée sous l'égide notamment des Nations Unies et d'autres instances internationales, en appui de la stratégie de lutte contre la drogue de l'Administration transitoire afin d'éliminer la culture illicite du pavot à opium. Le Conseil soutient également la lutte contre le trafic illicite de drogues et de précurseurs en Afghanistan et dans les États voisins et les pays de transit, notamment une coopération accrue entre eux en vue de renforcer les contrôles et d'enrayer la circulation des stupéfiants. D'importants efforts doivent être faits

159 Résolution S-20/2 de l'Assemblée générale, annexe.

104




|< << < 110 111 112 113 114 > >> >|


web design : machinman.net all right reserved, update Wed May 18 11:46:24 CEST 2022

Hosted by the courtesy of  
 GitHub 
The stars ASAP english francais spanish
Durée du voyage intersidéral francais
Résolutions de l'ONU en HTML francais
Bussard Ramjet english francais
DWARF : dwarf2xml english
ELF : libelf examples english
Code presentation : ctoohtml english