Hosted by the courtesy of  
 GitHub 
The stars ASAP english francais spanish arab
Durée du voyage intersidéral francais
Résolutions de l'ONU en HTML francais
Bussard Ramjet english francais
DWARF : dwarf2xml english
ELF : libelf examples english
Code presentation : ctoohtml english

Up Table des matières
Produit le : Mon Aug 29 23:11:33 2011,   Par : machinman.net Document complet
UN logo

Résolutions et décisions du Conseil de Sécurité 2001

Ce document n'est pas un texte officiel

il fourni "comme il est", n'a aucune valeur légale et aucune garantie ne peut en être attendue.

|< << < 193 194 195 196 197 > >> >|

Résolutions adoptées et décisions prises par le Conseil de sécurité du ler janvier 2001 au 31 juillet 2002

de la République fédérale démocratique d'Éthiopie en vertu de l'Accord de cessation des hostilités signé à Alger le 18 juin 2000243 et de l'Accord de paix entre les parties signé par la suite à Alger le 12 décembre 2000244 (les "Accords d'Alger").

«Le Conseil réaffnme qu'il appuie fermement le rôle que joue le Secrétaire général en aidant à la mise en oeuvre des Accords d'Alger, notamment par ses bons offices, ainsi que les efforts de son Représentant spécial, 11 exprime en outre sa gratitude à l'Organisation de l'unité africaine pour le rôle qu'elle continue de jouer en aidant à l'application des Accords d'Alger.

« Le Conseil exprime à nouveau sa gratitude pour la poursuite du déploiement de la Mission des Nations Unies en Érythrée et en Éthiopie aux pays qui ont fourni des contingents ainsi qu'aux États Membres qui ont fourni des moyens supplémentaires à la Mission.

«Le Conseil engage les deux parties à continuer d'oeuvrer en faveur de l'application intégrale et rapide des Accords d'Alger et, dans cette perspective, à prendre des mesures concrètes pour la création d'un climat de confiance. Le Conseil réaffirme son engagement constant en faveur d'un règlement pacifique et définitif du conflit À cet égard, il note avec satisfaction que les parties ont accepté la proposition du Secrétaire général en date du lamai 2001 relative à la composition des Commissions de tracé des frontières et d'examen des demandes d'indemnisation, éléments critiques d'un règlement pacifique et définitif du conflit Il demande maintenant aux parties d'apporter leur pleine coopération à la Commission de tracé des frontières et de s'acquitter des responsabilités financières qui leur incombent concernant les travaux de la Commission.

«Le Conseil souligne que les parties doivent assurer la liberté d'accès et de mouvement, sans aucune restriction, de la Mission et de ses approvisionnements, selon qu'il convient, dans l'ensemble du territoire des parties, y compris dans la Zone de sécurité temporaire et la zone adjacente d'une largeur de 15 kilomètres. L'accès en permanence et sans restriction du personnel de la Mission est une condition essentielle au succès de l'opération de maintien de la paix. Le Conseil souligne également que la création de la Zone de sécurité temporaire a pour objectif de séparer les forces aimées des parties. La Zone doit être complètement démilitarisée. Les populations civiles vivant à l'intérieur de la Zone devraient recevoir l'appui d'un nombre approprié mais limité de membres de la milice et de la police civiles érythréennes.

« Le Conseil demande aux parties de coopérer pleinement et sans retard avec la Mission dans l'exécution de son mandat et de respecter scrupuleusement l'esprit et la lettre de leurs accords, en particulier concernant l'inviolabilité de la Zone de sécurité temporaire. Il encourage les parties à faire preuve de retenue dans leurs déclarations publiques.

«Le Conseil engage les parties à continuer à faciliter l'action antimines en coordination avec le Service de la lutte antimines de l'Organisation des Nations Unies. Il encourage les parties à faire preuve de prudence concernant le retour des civils dans la Zone de sécurité temporaire avant que celle-ci n'ait été convenablement déminée. Le Conseil demande l'établissement immédiat d'un couloir aérien sûr entre Addis-Abeba et Asmara qui n'exige pas un détour par d'autres pays. Il demande également à l'Érythrée de conclure l'Accord sur le statut des forces nécessaire pour la Mission.

«Le Conseil note que, conformément au paragraphe 16 de la résolution 1298 (2000) du 17 mai 2000, l'embargo sur les armes imposé aux parties vient à expiration le 16 mai 2001. Le Conseil reconnaît que les Accords d'Alger sont conformes aux dispositions des paragraphes 2 à 4 de la résolution 1298 (2000). Dans les circonstances actuelles, les mesures imposées au titre du paragraphe 6 de ladite résolution n'ont pas été prorogées par le Conseil au-delà du 16 mai 2001.

«Le Conseil engage vivement les parties à veiller à ce que les activités consacrées à l'achat d'armes et autres activités militaires soient réorientées vers la reconstruction et le développement économiques, et la réconciliation régionale, afm d'instaurer la stabilité dans

187




|< << < 193 194 195 196 197 > >> >|


web design : machinman.net all right reserved, update Wed May 18 11:46:24 CEST 2022

Hosted by the courtesy of  
 GitHub 
The stars ASAP english francais spanish
Durée du voyage intersidéral francais
Résolutions de l'ONU en HTML francais
Bussard Ramjet english francais
DWARF : dwarf2xml english
ELF : libelf examples english
Code presentation : ctoohtml english