Hosted by the courtesy of  
 GitHub 
The stars ASAP english francais spanish arab
Durée du voyage intersidéral francais
Résolutions de l'ONU en HTML francais
Bussard Ramjet english francais
DWARF : dwarf2xml english
ELF : libelf examples english
Code presentation : ctoohtml english

Up Table des matières
Produit le : Mon Aug 29 23:11:33 2011,   Par : machinman.net Document complet
UN logo

Résolutions et décisions du Conseil de Sécurité 2001

Ce document n'est pas un texte officiel

il fourni "comme il est", n'a aucune valeur légale et aucune garantie ne peut en être attendue.

|< << < 107 108 109 110 111 > >> >|

Résolutions adoptées et décisions prises par le Conseil de sécurité du e janvier 2001 au 31 juillet 2002

Constatant que la situation en Sierra Leone continue de constituer une menace pour la paix et la sécurité dans la région,

Se déclarant préoccupé par la précarité de la situation dans la région du fleuve Mano, le fort accroissement du nombre des réfugiés ainsi que par les conséquences humanitaires pour les populations civiles, réfugiées et déplacées dans cette région,

Insistant sur l'importance que revêt la tenue d'élections libres, régulières, transparentes et sans exclusive en Sierra Leone, et se félicitant des progrès que le Gouvernement sierra-léonais et la Commission électorale nationale de la Sierra Leone ont accomplis dans la préparation des élections, notamment dans l'enregistrement des électeurs,

Réaffirmant l'importance que revêtent l'extension effective de l'autorité de l'État à l'ensemble du pays, la réinsertion des anciens combattants, le retour spontané et sans entrave des réfugiés et des déplacés, le plein respect des droits de l'homme et de la primauté du droit, et l'adoption de mesures efficaces en ce qui concerne les questions d'impunité et de responsabilité, en particulier pour la protection des femmes et des enfants, et soulignant que l'Organisation des Nations Unies doit continuer d'appuyer la réalisation de ces objectifs,

Accueillant avec satisfaction l'accord conclu le 16 janvier 2002 entre l'Organisation des Nations Unies et le Gouvernement sierra-léonais sur la création du Tribunal spécial pour la Sierra Leone, et les recommandations de la mission de planification en vue de la création du Tribunal spécial pour la Sierra Leonell9, ainsi que celles que le Secrétaire général formule dans son rapport en date du 14 mars 2002120, tendant à ce que la Mission assure l'appui administratif et l'appui connexe au Tribunal spécial,

Soulignant qu'il importe que la Mission continue de prêter appui au Gouvernement sierra-léonais pour la consolidation de la paix et la stabilité après les élections,

Ayant examiné le rapport du Secrétaire général„

1. Décide de proroger le mandat de la Mission des Nations Unies en Sierra Leone pour une période de six mois commençant le 30 mars 2002 ;

2. Exprime sa gratitude aux États Membres qui fournissent des contingents et des éléments de soutien à la Mission et à ceux qui se sont engagés à le faire;

3. Accueille favorablement le concept d'opérations militaires pour 2002 de la Mission, exposé au paragraphe 10 du rapport du Secrétaire générall", et prie le Secrétaire général de l'informer régulièrement des progrès accomplis par la Mission dans la réalisation des aspects essentiels de ce concept et dans la planification des phases suivantes ;

4. Engage le Gouvernement sierra-léonais et le Front révolutionnaire uni à intensifier leurs efforts pour assurer l'application intégrale de l'Accord de cessez-le-feu et d'arrêt des hostilités, signé par eux le 10 novembre 2000 à Abuja112 et confirmé à la réunion tenue le 2 mai 2001 à Abuja par la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest, l'Organisation des Nations Unies, le Gouvernement sierra-léonais et le Front révolutionnaire uni ;

5. Encourage le Gouvernement sierra-léonais et le Front à continuer de prendre des mesures pour faire avancer le dialogue et la réconciliation nationale et, à ce propos, souligne l'importance de la réinsertion du Front dans la société sierra-léonaise et sa transformation en parti politique, et exige le démantèlement immédiat, en toute transparence, de toutes les structures militaires non gouvernementales ;

6. Se félicite de l'achèvement officiel du processus de désarmement, se déclare préoccupé par la grave insuffisance du financement apporté au fonds d'affectation spéciale multidonateurs

119S12002/246, appendice. 120 S/2002/267.

101




|< << < 107 108 109 110 111 > >> >|


web design : machinman.net all right reserved, update Wed May 18 11:46:24 CEST 2022

Hosted by the courtesy of  
 GitHub 
The stars ASAP english francais spanish
Durée du voyage intersidéral francais
Résolutions de l'ONU en HTML francais
Bussard Ramjet english francais
DWARF : dwarf2xml english
ELF : libelf examples english
Code presentation : ctoohtml english