Hosted by the courtesy of  
 GitHub 
The stars ASAP english francais spanish arab
Durée du voyage intersidéral francais
Résolutions de l'ONU en HTML francais
Bussard Ramjet english francais
DWARF : dwarf2xml english
ELF : libelf examples english
Code presentation : ctoohtml english

Up Table des matières
Produit le : Mon Aug 29 23:10:53 2011,   Par : machinman.net Document complet
UN logo

Résolutions et décisions du Conseil de Sécurité 1995

Ce document n'est pas un texte officiel

il fourni "comme il est", n'a aucune valeur légale et aucune garantie ne peut en être attendue.

|< << < 77 78 79 80 81 > >> >|

détaillées, la libération de tous les prisonniers, le redéploiement des troupes gouvernementales qui se trouvent près des zones de casernement de 1' Uniào Nacional para a Independência Total de Angola et le règlement définitif de la question des mercenaires. A cet égard, il note avec satisfaction que le Gouvernement angolais a récemment annoncé qu'il mettrait fin aux contrats du personnel de la société concernée et rapatrierait ce personnel et qu'il libérerait tous les prisonniers restants.

« Le Conseil note que le déploiement des contingents de la Mission est presque achevé et que quatre zones de cantonnement sont en cours d'aménagement afin d'accueillir les troupes. Il se déclare déçu de la lenteur avec laquelle le processus de cantonnement a avancé. Il demande à l'Uniâo Nacional para a Independência Total de Angola et au Gouvernement angolais de s'acquitter de leurs engagements en ce qui concerne le casernement et la démobilisation rapides des anciens combattants, le casernement de la police d'intervention rapide et le retour des Forças Armadas de Angola dans les casernes les plus proches.

« Le Conseil se déclare profondément préoccupé par le retard avec lequel sont élaborées les modalités concernant l'intégration des forces armées, qui est capitale pour le processus de réconciliation nationale. Il note avec consternation que les pourparlers militaires entre les parties ont été interrompus à diverses reprises. Il demande instamment aux parties de poursuivre ces pourparlers sans interruption et de parvenir sans plus tarder à un accord équitable et viable. Il souligne que cet accord devrait mettre tout particulièrement l'accent sur l'achèvement rapide de la démobilisation et de la réinsertion des anciens combattants. 11 estime que l'échange rapide et complet d'informations militaires est essentiel pour le succès de ces pourparlers et engage instamment les parties à fournir sans plus tarder les renseignements demandés dans le Protocole de Lusaka.

« Le Conseil est gravement préoccupé par la poursuite des violations du cessez-le-feu et des offensives militaires, en particulier par ce qui se passe dans le nord-ouest. Il demande aux deux parties de s'abstenir d'effectuer des activités militaires ou des mouvements de troupes qui feraient monter la tension et reprendre les hostilités et de mettre en oeuvre sans retard le plan de dégagement élaboré par la Mission.

« Le Conseil déplore que la sécurité du personnel de la Mission ait été récemment menacée. Il rappelle aux parties,

en particulier à l'Uniâo Nacional para a Independência Total de Angola, qu'elles doivent prendre les mesures nécessaires pour assurer la protection et la sécurité de tout le personnel de la Mission et autre personnel international.

« Le Conseil regrette que la radio de la Mission ne fonctionne pas encore. Il demande au Gouvernement angolais de faciliter la mise en service immédiate de cette radio. Il engage également les deux parties à cesser de diffuser de la propagande hostile.

« Le Conseil est préoccupé par les retards avec lesquels sont réalisés les programmes de déminage prévus par l'Or-ganisation des Nations Unies et par des Etats Membres, et il demande au Gouvernement angolais de faciliter la délivrance des autorisations nécessaires au personnel concerné. Il demande au Gouvernement angolais et à l'Uniâo Nacional para a Independência Total de Angola d' intensifier les efforts qu'ils déploient individuellement et en commun dans le domaine du déminage. Il souligne que l'ouverture de routes dans le pays, y compris l'enlèvement des mines et la remise en état des ponts, est essentielle non seulement pour le processus de paix et le déploiement complet de la Mission, mais aussi pour l'acheminement efficace de l'aide humanitaire et les activités futures de consolidation de la paix. Il est gravement préoccupé par les informations selon lesquelles de nouvelles mines sont posées en violation du Protocole de Lusaka.

«Le Conseil souligne que c'est aux Angolais eux-mêmes qu'il incombe en dernier ressort de rétablir la paix et la stabilité dans leur pays. Il souligne qu'il est urgent que les parties prennent des mesures concrètes afin que le processus de paix soit engagé de manière irréversible. Il note que la poursuite de l'appui à la Mission dépendra de la mesure dans laquelle les parties feront preuve de la volonté politique nécessaire pour parvenir à une paix durable.

« Le Conseil note le rôle important que jouent le représentant spécial du Secrétaire général et les trois Etats observateurs en vue de faciliter le processus de paix en An-gola, et il leur demande de continuer à contribuer comme il convient à l'application du Protocole de Lusaka dans les délais fixés et d'aider la Mission à mener à bien ses tâches.

« Le Conseil prie le Secrétaire général de le tenir informé, au moins tous les mois, de l'état d' avancement du processus de paix angolais ainsi que du déploiement et des activités de la Mission. »

QUESTIONS CONCERNANT L'AGENDA POUR LA PAIX

Agenda pour la pair

Décisions

A sa 3492e séance, le 18 janvier 1995, le Conseil de sécurité a décidé d'inviter les représentants de l'Australie, de la Belgique, du Brésil, de la Bulgarie, du Canada, de la Colombie, de l'Egypte, de la Hongrie, de l'Inde, de l'Irlande, de la Jamahiriya arabe libyenne, du Japon, de la Lettonie, de la Ma-laisie, de la Norvège, de la Nouvelle-Zélande, du Pakistan,

des Pays-Bas, de la Pologne, de la Roumanie, de la Sierra Leone, de la Slovénie, de Sri Lanka, de la Turquie et de l'Ukraine à participer, sans droit de vote, à la discussion de la question intitulée :

« Agenda pour la paix

« Supplément à l'Agenda pour la paix : rapport de situation présenté par le Secrétaire général à l'occasion du

73




|< << < 77 78 79 80 81 > >> >|


web design : machinman.net all right reserved, update Wed May 18 11:46:24 CEST 2022

Hosted by the courtesy of  
 GitHub 
The stars ASAP english francais spanish
Durée du voyage intersidéral francais
Résolutions de l'ONU en HTML francais
Bussard Ramjet english francais
DWARF : dwarf2xml english
ELF : libelf examples english
Code presentation : ctoohtml english