Hosted by the courtesy of  
 GitHub 
The stars ASAP english francais spanish arab
Durée du voyage intersidéral francais
Résolutions de l'ONU en HTML francais
Bussard Ramjet english francais
DWARF : dwarf2xml english
ELF : libelf examples english
Code presentation : ctoohtml english

Up Table des matières
Produit le : Mon Aug 29 23:08:32 2011,   Par : machinman.net Document complet
UN logo

Résolutions et décisions du Conseil de Sécurité 2008

Ce document n'est pas un texte officiel

il fourni "comme il est", n'a aucune valeur légale et aucune garantie ne peut en être attendue.

|< << < 128 129 130 131 132 > >> >|

Résolutions adoptées et décisions prises par le Conseil de sécurité du 1er août 2008 au 31 juillet 2009

devraient s’abstenir d’autoriser l’exportation de cette substance en Afghanistan si le Gouvernement afghan n’en faisait pas la demande 169, et invitant, conformément à la résolution 1817 (2008) du 1 1 juin 2008, les États Membres à resserrer leur coopération avec l’Organe, notamment en se conformant pleinement aux dispositions de l’article 12 de la Convention des Nations Unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes de 1988170,

Rappelant l’importance de la Déclaration de Kaboul sur les relations de bon voisinage, en date du 22 décembre 2002171, attendant avec intérêt la troisième Conférence sur la coopération économique régionale concernant l’Afghanistan, qui se tiendra à Islamabad les 13 et 14 mai 2009, et soulignant qu’il est crucial de favoriser la coopération régionale, moyen efficace de promouvoir la sécurité, la gouvernance et le développement en Afghanistan,

Exprimant son appui au processus de la Jirga de paix Afghanistan-Pakistan,

Rappelant ses résolutions 1265 (1999) du 17 septembre 1999, 1296 (2000) du 19 avril 2000, 1674 (2006) et 1738 (2006) sur la protection des civils dans les conflits armés, ses résolutions 1325 (2000) du 31 octobre 2000 et 1820 (2008) du 19 juin 2008 sur les femmes et la paix et la sécurité, et sa résolution 1612 (2005) du 26 juillet 2005 sur les enfants et les conflits armés et prenant acte avec satisfaction du rapport du Secrétaire général sur les enfants et le conflit armé en Afghanistan172 ,

1. Accueille avec satisfaction le rapport du Secrétaire général en date du 10 mars 2009168;

2. Se félicite de l’engagement pris par l’Organisation des Nations Unies de travailler durablement avec le Gouvernement et le peuple afghans et réaffirme son appui sans réserve à l’action menée par la Mission d’assistance des Nations Unies en Afghanistan et le Représentant spécial du Secrétaire général pour l’Afghanistan;

3. Décide de proroger jusqu’au 23 mars 2010 le mandat de la Mission, tel qu’il est énoncé dans les résolutions 1662 (2006), 1746 (2007) du 23 mars 2007 et 1806 (2008);

4. Décide également que la Mission et le Représentant spécial, dans le cadre de leur mandat et guidés par le principe du renforcement de la maîtrise et de la conduite des activités par l’Afghanistan, continueront de diriger les efforts civils internationaux, conformément aux priorités qui leur ont été fixées au paragraphe 4 de la résolution 1806 (2008), visant notamment à:

a) Promouvoir, en tant que coprésidents du Conseil commun de coordination et de suivi, un appui plus cohérent de la communauté internationale au Gouvernement afghan et le respect des principes d’efficacité de l’aide énoncés dans le Pacte pour l’Afghanistan 165, notamment par la mobilisation de ressources, la coordination de l’assistance fournie par les organisations et les donateurs internationaux, et l’affectation des contributions des organismes, fonds et programmes des Nations Unies, en particulier pour la lutte contre les stupéfiants, la reconstruction et le développement;

b) Renforcer la coopération avec la Force internationale d’assistance à la sécurité à tous les niveaux et dans tout le pays, conformément à leurs mandats actuels, en vue d’améliorer la coordination civilo-militaire, de faciliter l’échange d’informations en temps voulu et d’assurer la cohérence entre les activités des forces nationales et internationales de sécurité et des acteurs civils afin d’appuyer les activités de développement et de stabilisation menées par les Afghans, notamment en collaborant avec les équipes de reconstruction de province et les organisations non gouvernementales;

169

Voir S/2009/235, annexe.

170

Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 1582, nº 27627.

171

S/2002/1416, annexe.

172

S/2008/695.

122




|< << < 128 129 130 131 132 > >> >|


web design : machinman.net all right reserved, update Wed May 18 11:46:24 CEST 2022

Hosted by the courtesy of  
 GitHub 
The stars ASAP english francais spanish
Durée du voyage intersidéral francais
Résolutions de l'ONU en HTML francais
Bussard Ramjet english francais
DWARF : dwarf2xml english
ELF : libelf examples english
Code presentation : ctoohtml english