Hosted by the courtesy of  
 GitHub 
The stars ASAP english francais spanish arab
Durée du voyage intersidéral francais
Résolutions de l'ONU en HTML francais
Bussard Ramjet english francais
DWARF : dwarf2xml english
ELF : libelf examples english
Code presentation : ctoohtml english

Up Table des matières
Produit le : Mon Aug 29 23:09:29 2011,   Par : machinman.net Document complet
UN logo

Résolutions et décisions du Conseil de Sécurité 2006

Ce document n'est pas un texte officiel

il fourni "comme il est", n'a aucune valeur légale et aucune garantie ne peut en être attendue.

|< << < 139 140 141 142 143 > >> >|

Résolutions adoptées et décisions prises par le Conseil de sécurité du 1er août 2006 au 31 juillet 2007

« Alors qu’ils examinaient cette lettre, les membres du Conseil ont réitéré la demande qu’ils avaient formulée dans la lettre du Président du Conseil en date du 29 mars 2006200, tendant à ce que votre Représentant spécial centre ses efforts sur trois priorités dans l’exer-cice de son mandat :

« a) Aider les pays de la région à convoquer le deuxième Sommet de la Conférence internationale sur la région des Grands Lacs le plus rapidement possible ;

« b) Faciliter l’adoption par les pays de la région d’un pacte de stabilité, de sécurité et de développement ;

« c) Aider les pays constitutifs de la région à faire en sorte que le mécanisme de suivi prévu, qui sera contrôlé au niveau régional, soit pleinement opérationnel d’ici au deuxième Sommet et prendre les mesures nécessaires pour transférer les responsabilités résiduelles des Nations Unies à ces pays.

« De plus, les membres du Conseil ont pris note des informations contenues dans la lettre en date du 27 septembre 2006 que vous a adressée la Ministre des affaires étrangères et de la coopération internationale de la République-Unie de Tanzanie et Présidente du Comité régional interministériel de la Conférence internationale sur la région des Grands Lacs, concernant l’intention des pays du champ de la Conférence de prendre d’ici au 15 novembre 2006 des décisions sur le lieu, la création et l’organisation du secrétariat régional de la Conférence201. Les membres du Conseil attendent avec intérêt de recevoir des représentants de ces pays, le moment venu, des informations supplémentaires sur les décisions qui seront prises. »

À sa 5566e séance, le 16 novembre 2006, le Conseil a décidé d’inviter le représentant de l’Ouganda à participer, sans droit de vote, à la discussion de la question intitulée « La situation dans la région des Grands Lacs ».

À la même séance, à l’issue de consultations entre les membres du Conseil de sécurité, le Président a fait la déclaration suivante au nom du Conseil202 :

« Le Conseil de sécurité se félicite de l’initiative tendant à mettre fin au conflit qui sévit de longue date dans le nord de l’Ouganda et suit de près les pourparlers de Djouba entre le Gouvernement ougandais et l’Armée de résistance du Seigneur. Le conflit avec l’Armée de résistance est à l’origine du déplacement de quelque 2 millions de personnes et de la mort de quelque 100 000 autres dans la région, et a entraîné la mort de 8 Casques bleus des Nations Unies.

« Le Conseil se félicite de l’accord de cessez-le-feu entré en vigueur le 29 août 2006 et renouvelé le 1er novembre 2006, et souligne que son respect par les deux parties conditionne la paix et la stabilité dans la région. Il félicite le Gouvernement du Sud-Soudan d’avoir facilité cet accord et d’avoir œuvré en faveur d’un règlement pacifique et à long terme du conflit, et exhorte toutes les parties à s’engager résolument dans la même direction.

« Le Conseil exige de l’Armée de résistance du Seigneur qu’elle libère immédiatement toutes les femmes, tous les enfants et tous les autres non-combattants, comme le prescrit la résolution 1612 (2005) du Conseil sur les enfants et les conflits armés, et que le processus de paix soit mené à son terme rapidement.

« Le Conseil continuera de suivre de près la situation et invite les États Membres à soutenir les efforts déployés pour mettre un terme à ce conflit, rétablir la paix, la sécurité et l’état de droit dans la région et traduire en justice les auteurs de violations graves des droits de l’homme et du droit international humanitaire.

200

S/2006/193.

201

S/2006/811, annexe.

202

S/PRST/2006/45.

133




|< << < 139 140 141 142 143 > >> >|


web design : machinman.net all right reserved, update Wed May 18 11:46:24 CEST 2022

Hosted by the courtesy of  
 GitHub 
The stars ASAP english francais spanish
Durée du voyage intersidéral francais
Résolutions de l'ONU en HTML francais
Bussard Ramjet english francais
DWARF : dwarf2xml english
ELF : libelf examples english
Code presentation : ctoohtml english