Hosted by the courtesy of GitHub |
The stars ASAP
Durée du voyage intersidéral Résolutions de l'ONU en HTML Bussard Ramjet |
DWARF : dwarf2xml
ELF : libelf examples Code presentation : ctoohtml |
Up | Table des matières |
Produit le : Mon Aug 29 23:11:33 2011, Par : machinman.net | Document complet |
Résolutions et décisions du Conseil de Sécurité 2001
Ce document n'est pas un texte officiel il fourni "comme il est", n'a aucune valeur légale et aucune garantie ne peut en être attendue. |
|< | << | < | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | > | >> | >| |
Résolutions adoptées et décisions prises par le Conseil de sécurité du 1" janvier 2001 au 31 juillet 2002
Répondant à la demande du Gouvernement libanais énoncée dans la lettre, en date du 9 juillet 2002, adressée au Secrétaire général par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du Liban auprès de l'Organisation des Nations Umes164,
1. Approuve le rapport du Secrétaire général sur la Force intérimaire des Nations Unies au Liban, en date du 12 juillet 2002165, en particulier sa recommandation tendant à renouveler le mandat de la Force pour une période supplémentaire de six mois ;
2. Décide de proroger le mandat actuel de la Force pour une nouvelle période de six mois, jusqu'au 31 janvier 2003, ainsi que l'a recommandé le Secrétaire général;
3. Prie le Secrétaire général de continuer de prendre les mesures nécessaires pour exécuter la reconfiguration de la Force comme indiqué dans son dernier rapport et conformément à la lettre du Président du Conseil de sécurité en date du 18 mai 2001147, au vu de l'évolution de la situation sur le terrain et en consultation avec le Gouvernement libanais et les pays qui fournissent des contingents ;
4. Réaffirme qu'il appuie sans réserve l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance politique du Liban à l'intérieur de ses frontières intemationalement reconnues ;
5. Félicite le Gouvernement libanais des mesures qu'il a prises pour veiller à ce que son autorité soit effectivement rétablie dans tout le sud, notamment par le déploiement des forces armées libanaises, et lui demande de poursuivre ces mesures ;
6. Demande aux parties de faire en sorte que la Force ait toute liberté de mouvement pour exécuter son mandat dans toute sa zone d'opérations comme indiqué dans le rapport du Secrétaire général ;
7. Encourage le Gouvernement libanais à veiller à ce que le calme règne dans tout le
sud;
8. Demande de nouveau aux parties de continuer d'honorer l'engagement qu'elles ont pris de respecter scrupuleusement la ligne de retrait tracée par l'Organisation des Nations Unies, telle que décrite dans le rapport du Secrétaire général en date du 16 juin 2000146, de faire preuve de la plus grande retenue et de coopérer pleinement avec l'Organisation des Nations Unies et la Force ;
9. Condamne tous les actes de violence, se déclare très préoccupé par les graves infractions et les violations de la ligne de retrait par voies aérienne, maritime et terrestre, et demande instamment aux parties d'y mettre fin et d'honorer scrupuleusement leur obligation de respecter la sécurité du personnel de la Force ;
10. Appuie les efforts que la Force continue de déployer pour maintenir le cessez-le-feu le long de la ligne de retrait au moyen de patrouilles, d'observations à partir de positions fixes et de contacts étroits avec Ies parties, en vue de remédier aux violations, de mettre fin aux incidents et d'éviter qu'ils ne dégénèrent;
11. Note avec satisfaction la contribution que la Force continue d'apporter aux opérations de déminage, souhaite que l'Organisation des Nations Unies continue d'offrir une assistance au Gouvernement libanais en matière de lutte antimines, en l'aidant à mettre en place une capacité nationale dans ce domaine et à exécuter les activités de déminage d'urgence entreprises dans le sud, remercie les pays donateurs qui soutiennent ces efforts au moyen de contributions en espèces et en nature, et note avec satisfaction à cet égard la création du Groupe international d'appui, prend note du fait que le Gouvernement libanais et la Force ont reçu communication de cartes et d'informations au sujet de l'emplacement de mines, et insiste sur la nécessiti de communiquer au Gouvernement libanais et à la Force toutes cartes et informations complémentaires à ce sujet;
164 S/2002/739. 165 S/2002/746.
127
|< | << | < | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | > | >> | >| |
Hosted by the courtesy of GitHub |
The stars ASAP
Durée du voyage intersidéral Résolutions de l'ONU en HTML Bussard Ramjet |
DWARF : dwarf2xml
ELF : libelf examples Code presentation : ctoohtml |