Hosted by the courtesy of  
 GitHub 
The stars ASAP english francais spanish arab
Durée du voyage intersidéral francais
Résolutions de l'ONU en HTML francais
Bussard Ramjet english francais
DWARF : dwarf2xml english
ELF : libelf examples english
Code presentation : ctoohtml english

Up Table des matières
Produit le : Mon Aug 29 23:11:33 2011,   Par : machinman.net Document complet
UN logo

Résolutions et décisions du Conseil de Sécurité 2001

Ce document n'est pas un texte officiel

il fourni "comme il est", n'a aucune valeur légale et aucune garantie ne peut en être attendue.

|< << < 101 102 103 104 105 > >> >|

Résolutions adoptées et décisions prises par le Conseil de sécurité du le janvier 2001 au 31 juillet 2002

primauté du droit, l'adoption de mesures efficaces en ce qui concerne les questions d'impunité et de responsabilité, le retour spontané et sans entrave des réfugiés et des personnes déplacées, l'application intégrale d'un programme de désarmement, de démobilisation et de réinsertion, l'exploitation légitime des ressources naturelles de la Sierra Leone au bénéfice de sa population, et soulignant que l'Organisation des Nations Unies devrait continuer d'appuyer la réalisation de ces objectifs,

Ayant examiné le rapport du Secrétaire général en date du 7 septembre 2001116,

1. Décide de proroger le mandat de la Mission des Nations Unies en Sierra Leone pour une période de six mois commençant le 30 septembre 2001;

2. Exprime sa gratitude aux États Membres qui fournissent des contingents et des éléments de soutien à la Mission et à ceux qui se sont engagés à le faire ;

3. Prie le Secrétaire général de l'informer régulièrement des progrès accomplis par la Mission dans la réalisation des aspects essentiels de son concept d'opérations, et le prie également de fournir clans son prochain rapport une évaluation des mesures prises pour accroître l'efficacité de la Mission;

4. Se déclare toujours profondément préoccupé par les informations faisant état de violations des droits de l'homme et d'attaques commises contre la population civile par le Front révolutionnaire uni, les forces de défense civile et les autres groupes et les particuliers armés, notamment les violations généralisées des droits fondamentaux des femmes et des enfants, en particulier les violences sexuelles, et en exige la cessation immédiate, et prie le Secrétaire général de pourvoir au sein de la Mission tous les postes qui se rapportent à la surveillance du respect des droits de l'homme, en vue de répondre aux préoccupations évoquées aux paragraphes 40 à 43 de son rapportn6;

5. Se félicite des efforts faits par le Gouvernement sierra-léonais et le Front révolutionnaire uni pour assurer l'application intégrale de l'Accord de cessez-le-feu et d'arrêt des hostilités, signé par eux le 10 novembre 2000 à Abuja112 et confirmé à la réunion tenue le 2 mai 2001 à Abuja par la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest, l'Organisation des Nations Unies, le Gouvernement sierra-léonais et le Front révolutionnaire uni, et les encourage à poursuivre ces efforts;

6. Engage, en particulier, le Front à intensifier ses efforts pour s'acquitter de l'engagement qu'il a pris dans le cadre de l'Accord de cessez-le-feu d'Abuja de permettre à l'Organi-sation des Nations Unies de déployer en toute liberté ses contingents dans tout le pays et aussi, en vue du rétablissement de l'autorité du Gouvernement sierra-léonais sur tout le territoire national, à assurer la libre circulation des personnes, des biens et des secours, la circulation sans entrave et en toute sécurité des organismes humanitaires, des réfugiés et des personnes déplacées ainsi que la restitution immédiate de toutes les armes, munitions et autres matériels saisis ;

7. Encourage le Gouvernement sierra-léonais et le Front à continuer de prendre des mesures pour faire avancer le dialogue et la réconciliation nationale et, à ce propos, souligne l'importance de la réinsertion du Front dans la société sierra-léonaise et sa transformation en parti politique, et exige que le Front cesse de chercher à entretenir des options d'action militaire ;

8. Prie la Mission de continuer d'appuyer, dans la limite de ses capacités et à l'intérieur de ses zones de déploiement, le retour des réfugiés et des personnes déplacées, et engage le Front à coopérer à cette fm, conformément aux engagements qu'il a pris dans le cadre de l'Accord de cessez-le-feu d'Abuja;

16

S/2001/857 et Add.l.

95




|< << < 101 102 103 104 105 > >> >|


web design : machinman.net all right reserved, update Wed May 18 11:46:24 CEST 2022

Hosted by the courtesy of  
 GitHub 
The stars ASAP english francais spanish
Durée du voyage intersidéral francais
Résolutions de l'ONU en HTML francais
Bussard Ramjet english francais
DWARF : dwarf2xml english
ELF : libelf examples english
Code presentation : ctoohtml english