Hosted by the courtesy of GitHub |
The stars ASAP
Durée du voyage intersidéral Résolutions de l'ONU en HTML Bussard Ramjet |
DWARF : dwarf2xml
ELF : libelf examples Code presentation : ctoohtml |
Up | Table des matières |
Produit le : Mon Aug 29 23:10:21 2011, Par : machinman.net | Document complet |
Résolutions et décisions du Conseil de Sécurité 2000
Ce document n'est pas un texte officiel il fourni "comme il est", n'a aucune valeur légale et aucune garantie ne peut en être attendue. |
|< | << | < | 298 | 299 | 300 | 301 | 302 | > | >> | >| |
Résolutions adoptées et décisions prises par le Conseil de sécurité en 2000
5. Invite le Secrétaire général à consulter l’Organisation de l’unité africaine et toutes les parties concernées en vue de l’organisation éventuelle, en février 2001, d’une réunion de suivi entre les signataires de l’Accord de cessez-le-feu et les membres du Conseil de sécurité ;
6. Prie le Secrétaire général, dans cette perspective, de lui présenter avant la convocation de la réunion proposée au paragraphe 5 ci-dessus un rapport sur l’examen de l’exécution du mandat actuel de la Mission, y compris une évaluation de l’application par les parties du cessez-le-feu et des plans de dégagement ainsi que des éléments en vue de l’actualisation du concept d’opérations ;
7. Prie également le Secrétaire général de lui présenter dans ce rapport des propositions sur la situation dans les provinces orientales de la République démocratique du Congo, y compris dans les zones frontalières du Rwanda, de l’Ouganda et du Burundi,
8. Se déclare prêt à appuyer le Secrétaire général lorsqu’il décidera, dès qu’il considérera que la situation le permet, de déployer des unités d’infanterie qui apporteraient le moment venu un soutien aux observateurs militaires à Kisangani et à Mbandaka et, sous réserve des propositions qu’il aura présentées en vertu du paragraphe 7 ci-dessus, dans d’autres zones où il pourrait l’estimer nécessaire, y compris, éventuellement, à Goma ou à Bukavu ;
9. Prie le Secrétaire général, agissant en consultation avec toutes les parties concernées, de lui présenter des propositions détaillées concernant la mise en place d’un mécanisme de suivi permanent qui pourrait, en consultation avec les mécanismes existants, s’occuper de manière intégrée et coordonnée du retrait complet des forces étrangères, du désarmement et de la démobilisation des groupes armés, de la sécurité des frontières entre la République démocratique du Congo et le Rwanda, l’Ouganda et le Burundi, du retour des réfugiés et des personnes déplacées en toute sécurité, du dialogue intercongolais et de la reconstruction et de la coopération économiques régionales ;
10. Demande que les forces ougandaises et rwandaises, ainsi que toutes les autres forces étrangères, se retirent du territoire de la République démocratique du Congo, conformément à sa résolution 1304 (2000) et à l’Accord de cessez-le-feu, et exhorte ces forces à prendre d’urgence des mesures en vue d’accélérer leur retrait ;
11. Engage toutes les parties au conflit à coopérer pour faire avancer le désarmement, la démobilisation, la réinsertion et le rapatriement et la réinstallation de tous les groupes armés visés au chapitre 9.1 de l’annexe A à l’Accord de cessez-le-feu, en particulier le Front pour la défense de la démocratie au Burundi, les ex-forces armées rwandaises et interahamwe et les Forces démocratiques alliées ;
12. Demande à toutes les parties congolaises concernées de coopérer pleinement au dialogue intercongolais, comme prévu dans l’Accord de cessez-le-feu ;
13. Lance à nouveau un appel à toutes les parties au conflit, y compris tous les groupes armés visés au chapitre 9.1 de l’annexe A à l’Accord de cessez-le-feu, pour qu’elles prennent des mesures immédiates afin d’empêcher les violations des droits de l’homme et du droit international humanitaire et de garantir que le personnel humanitaire ait accès, sans entrave et en toute sécurité, à tous ceux qui ont besoin de son aide, y compris les réfugiés et les personnes déplacées ;
14. Demande à toutes les forces et groupes armés de mettre fin immédiatement à toutes les campagnes de recrutement, d’enlèvement et d’expulsion par-delà la frontière ainsi qu’à l’emploi d’enfants, et exige que des mesures soient prises immédiatement en vue de la démobilisation, du désarmement, du retour et de la réadaptation de tous ces enfants, avec l’aide des organisations et organismes compétents, appartenant ou non au système des Nations Unies ;
15. Souligne qu’il importe de renforcer la composante droits de l’homme de la Mission, et prie le Secrétaire général de prendre les mesures appropriées à cette fin, notamment par le biais d’une collaboration et d’une coordination actives avec le Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l’homme dans le cadre d’une action au niveau du pays ;
71
|< | << | < | 298 | 299 | 300 | 301 | 302 | > | >> | >| |
Hosted by the courtesy of GitHub |
The stars ASAP
Durée du voyage intersidéral Résolutions de l'ONU en HTML Bussard Ramjet |
DWARF : dwarf2xml
ELF : libelf examples Code presentation : ctoohtml |