Hosted by the courtesy of  
 GitHub 
The stars ASAP english francais spanish arab
Durée du voyage intersidéral francais
Résolutions de l'ONU en HTML francais
Bussard Ramjet english francais
DWARF : dwarf2xml english
ELF : libelf examples english
Code presentation : ctoohtml english

Up Table des matières
Produit le : Mon Aug 29 23:08:32 2011,   Par : machinman.net Document complet
UN logo

Résolutions et décisions du Conseil de Sécurité 2008

Ce document n'est pas un texte officiel

il fourni "comme il est", n'a aucune valeur légale et aucune garantie ne peut en être attendue.

|< << < 13 14 15 16 17 > >> >|

Résolutions adoptées et décisions prises par le Conseil de sécurité du 1er août 2008 au 31 juillet 2009

À sa 6100eséance, le 25 mars 2009, le Conseil a décidé d’inviter les représentants de l’Afrique du Sud, de l’Algérie, de l’Australie, du Bangladesh, du Brésil, de Cuba, de l’Égypte, de l’Équateur, de l’Indonésie, d’Israël, de la Jordanie, du Liban, de la Malaisie, du Mali, du Maroc, de la Mauritanie, du Nicaragua, de la Norvège, du Pakistan, du Qatar, de la République arabe syrienne, de la République bolivarienne du Venezuela, de la République de Corée, de la République islamique d’Iran et de la République tchèque à participer, sans droit de vote, en vertu de l’article 37 de son Règlement intérieur provisoire à la discussion de la question intitulée «La situation au Moyen-Orient, y compris la question palestinienne »12.

À la même séance, en réponse à la demande, en date du 23 mars 2009, adressée au Président du Conseil par l’Observateur permanent de la Palestine auprès de l’Organisation des Nations Unies13, le Conseil a également décidé d’adresser une invitation à ce dernier, conformément à son Règlement intérieur provisoire et à sa pratique antérieure.

À la même séance, comme convenu lors de consultations préalables, le Conseil a en outre décidé d’adresser une invitation à M. B. Lynn Pascoe, Secrétaire général adjoint aux affaires politiques, en vertu de l’article 39 de son Règlement intérieur provisoire.

À la même séance, en réponse à la demande, en date du 20 mars 2009, de M. Paul Badji, Président du Comité pour l’exercice des droits inaliénables du peuple palestinien, le Conseil a également décidé d’adresser une invitation à ce dernier, en vertu de l’article 39 de son Règlement intérieur provisoire.

À sa 6107eséance, le 20 avril 2009, le Conseil a examiné la question intitulée «La situation au Moyen-Orient, y compris la question palestinienne ».

À la même séance, comme convenu lors de consultations préalables, le Conseil a décidé d’adresser une invitation à M. B. Lynn Pascoe, Secrétaire général adjoint aux affaires politiques, en vertu de l’article 39 de son Règlement intérieur provisoire.

À sa 6123eséance, le 11 mai 2009, le Conseil a examiné la question intitulée «La situation au Moyen-Orient, y compris la question palestinienne ».

À la même séance, à l’issue de consultations entre les membres du Conseil de sécurité, le 14

Président a fait la déclaration suivante au nom du Conseil :

«Le Conseil de sécurité souligne qu’il est urgent de parvenir à une paix globale au Moyen-Orient. Une action diplomatique énergique est indispensable pour atteindre l’objectif fixé par la communauté internationale, à savoir une paix durable dans la région, fondée sur un attachement constant à la reconnaissance mutuelle, à l’élimination de la violence, de l’incitation à la violence et de la terreur, et sur la solution de deux États, sur la base des accords et obligations précédents.

« Dans ce contexte, le Conseil rappelle toutes ses résolutions antérieures sur le Moyen-Orient, notamment les résolutions 242 (1967), 338 (1973), 1397 (2002), 1515 (2003), 1850 (2008) et 1860 (2009), ainsi que les Principes de Madrid. Il prend également note de l’importance de l’Initiative de paix arabe de 20027.

«Le Conseil encourage le Quatuor en ce qu’il entreprend pour appuyer les parties dans leurs efforts pour parvenir à une paix globale, juste et durable au Moyen-Orient.

«Le Conseil réaffirme son attachement à l’irréversibilité des négociations bilatérales, sur la base des accords et obligations précédents. Il demande à nouveau aux parties et à la

12 L’Afghanistan n’a pas présenté de demande en vue d’être invité à participer à la discussion de la question; sa mention dans le document S/PV.6100 résulte d’une erreur technique. 13 Document S/2009/153, incorporé dans le procès-verbal de la 6100e séance. 14 S/PRST/2009/14.

7




|< << < 13 14 15 16 17 > >> >|


web design : machinman.net all right reserved, update Wed May 18 11:46:24 CEST 2022

Hosted by the courtesy of  
 GitHub 
The stars ASAP english francais spanish
Durée du voyage intersidéral francais
Résolutions de l'ONU en HTML francais
Bussard Ramjet english francais
DWARF : dwarf2xml english
ELF : libelf examples english
Code presentation : ctoohtml english